PALABRAS EN ESPAÑOL QUE SE PRESTAN A EQUIVOCACIONES


Nuestro idioma contiene palabras, que por su forma de escritura diferente pero de pronunciación similar, suelen crear algunas confusiones. 

Deseamos presentar algunas, como muestra significativa. 

Hecho- del verbo hacer (lo he hecho bien) 
Echo- del verbo echar (lo echo en la basura) 

Hojear – pasar las hojas (hojear el libro) 
Ojear- echar un vistazo (hay que ojear por si hay ladrones)

Mediodía- las 12 de la mañana 
Medio día- la mitad de un día (me llevó medio día terminarlo)

Porque- conjunción empleada en oraciones afirmativas/negativas
¿Por qué?- equivale a por qué razón y se utiliza en preguntas o exclamaciones 
¿Por qué saliste? porque era la hora.
¿Por qué lo preguntas? no se por qué. 

Porvenir- futuro. (Estudia para tener un porvenir) 
Por venir- que vendrá (el está por venir) 

Quienquiera- pronombre indefinido, (quienquiera que sea no abriré) Quien quiera- pronombre mas el verbo querer (dáselo a quien quiera aprovecharlo) 

Raya- línea (siempre viste de rayas) 
Ralla- desmenuzar- (hay que rallar el pan para hacer el pudín) 

Sin fin- que no tiene final (parecía una lista sin fin) 
Sinfín - gran cantidad (planearon un sinfín de cosas) 

Sino- conjunción que expresa contraposición entre dos términos 
(no quiero eso, sino aquello) 

Si no- expresa una condición negativa 
(si lo sabes hacer hazlo; sino, otro lo hará) 

Sinsabor- disgusto (últimamente todos son sinsabores) 
Sin sabor -soso o insípido (la carne quedó sin sabor) 

También- indica afirmación. (Ella lo compra, yo también) 
Tan bien- comparación positiva (pintó el cuadro tan bien que parecía original) 

Tampoco- indica negación (ella no lo quiere, tampoco yo) 
Tan poco -poca cantidad (me das tan poco pan) 

Vaya, del verbo ir (Quiero que vayas) 
Interjección (¡Vaya, que bien ha salido!) 
Valla, pared metálica (La pelota cruzó la valla)

Comentarios

Anotaciones de comunicación oral

Fascículos "Oralidad y Voz"

Historias que hacen historia



Es la comunicación más habitual. Se realiza por medio de la palabra oral o escrita. La llamamos;

Es la comunicación más habitual. Se realiza por medio de la palabra oral o escrita. La llamamos;
Mediante ella las personas transmiten ideas, pensamientos, sentimientos o información a través de la pronunciación o la escritura.

Esta otra manera de comunicar. Se produce con nuestros gestos, ademanes y modales. La llamamos;

Esta otra manera de comunicar. Se produce con nuestros gestos, ademanes y modales. La llamamos;
No utiliza palabras. Conforma el lenguaje aparentemente mudo, que transmite con el cuerpo más informacion que las palabras mismas.

Esta comunicación es el conjunto de elementos vocales que acompañan las palabras. La llamamos;

Esta comunicación es el conjunto de elementos vocales que acompañan las palabras. La llamamos;
Se refiere a cómo decimos las cosas, no al contenido de las palabras. No se trata de qué se dice, sino de cómo se dice. Incluye aspectos como el tono, volumen, ritmo, entonación, pausas y velocidad del habla, los cuales pueden reforzar, contradecir o modificar el mensaje

Esta comunicación comprende elementos no verbales que acompañan o sustituyen el habla. La llamamos;

Esta comunicación comprende elementos no verbales que acompañan o sustituyen el habla. La llamamos;
Ayudan a expresar emociones, actitudes o intenciones. Incluye tanto los aspectos paraverbales (voz, tono, ritmo) como los sonidos no lingüísticos (suspiros, risas, gemidos, silencios) y ciertos gestos o expresiones faciales que complementan el mensaje.

Las formas diversas de exponer la palabra hablada constituyen los:


Para convencer, persuadir, orientar e informar:


Impactan las épocas, transforman las circunstancias:


Ofrece la oportunidad de ser un expositor magistral:


Promueve la libre discusión de ideas:


Mis videos y audios a tu alcance


 Nos vemos en Siguenos en YouTube 

Podcast

Podcast

Podcast

Podcast

Visitas

Mi foto
Ada Reyes
Enseñando es como se aprende